Вернуться   ::AzeriTriColor-Форум:: > Азеритриколор > История и Этнография

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 21.08.2006, 02:40   #1
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,736
Сказал(а) спасибо: 1,871
Поблагодарили 1,741 раз(а) в 1,057 сообщениях
Вес репутации: 122
Ziyadli на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Постараюсь привести только материалы из первоисточников воизбежание всяких домыслов. Мои комменрации даны курсивом, а цитаты из источников болдом

До сих пор главным источником информации об албанах были армяноязычные тексты. Единственная книга об албанах от албана это "История страны Алуанк" Моисея Кагагатваци. Книга дошла до нас на армянском в переписанном виде армянскими писцами. К этому мы еще вренемся.

Но сначало посмотрим на другие источники. Есть еще и много других источников.

Страбон пишет: " Я утверждаю, согласно с мнением древних эллинов, что подобно тому, как известные народы северных стран назывались одним именем скифов и номадов...." Тот же Страбон разделяет скифов на роксоланов (аланов) и на сарматов. О сложности этнического состояния пишет Страбон следущeе: "Диоскуриада (город скифов) является общим торговым центром....В этот город собитаются 70 народов ". Все они говорят на разных языках, так как живут врозь в силу своей гордости и дикости. Большинство их сарматы, все они кавказцы" Для Страбона и "албаны, и иберы, и сарматы" кавказские племена, но тут надо отметить, что Страбон делил их не по языковому признаку как сегодня делают это лингвисты, а по географическому. Далее Страбон отмечает, что "большинство скифов начиная к востоку от Каспийского моря называются даями.. "дай" это другое название народа парфян. Этноним парфян это народ принял от племени парны, который правил ими. В истории времен сассанидов эту элиту отмечают как "24 раза 10 семей". И это отмечается в связи с уничтожением парфянской элиты со стороны сассанидов. Сасаниды ненавидели их называя "язычниками и чужеземцами", но ценили парфянскую конницу.

Племена живущие восточнее носят название массагетов и саков, прочих же называют общим именом скифов"

Страбон описывая албан пишет, что это "те же самые кочевники, которые стали сравнительно цивилизоваными и по этой причине потеряли воинственость, присущую кочевникам."

Плиний Секундий Старший пишет: " Направо от входа в море на самом краю пролива живет скифское племя удины...Выше приморских владений албанов и племени удинов простираются земли сарматов, утидоров и пахарей, а в тылу их живут уже упомянутые амазонки и савроматиды".(Естественная История) Его высказывания очень интересны. Hесмотря на то, что он говорит, что удины скифы, делает он разницу между албанами и удинами. Тоесть если на самом деле удины были бы с албанами идентичны, как сегодня у нас принято называть удин потомками албан, то наверняка не различали бы их сревние историки. Удины были одним из жителей Албании, но не сами албаны. Также очень интересно имя племени утидор, примерно там пару столетий спустя историки сообщают о племени утигур (тюркское племя)

О понятии "гур". Гур это титул древнетюркских народов как и алп и эр. Например Альп Арслан, Альп Эр Тунга, Эр Тогрул. Например, у приемный отец Темучина (Чингисхана) носил титул гур-хан. Также титул "гур" был распростронен у уйгуров. Откуда этот "гур"? Слово "гур" имеет корни в религии гуннов и скифов. Они поклонялись богу войны в виде меча. Гередот говорит о культе меча и Ареса (бог войны) у скифов. Такую же религию имели гунны, поклонялись мечу и богу по имени "Куар" (армянские историки). Помните, легенду о божественном мече Атиллы, который дает ему право на царство над народами? Эта легенда упоминается также у скифов: божественный мечь дает ему, одному из трех братьев, царскую власть над скифами. Его народ назывался "сколот", по мнению древних историков "царские скифы". Веками позже греческие историки пишут о "царских гуннах", живщих примерно там, где жили по Гередоту "царские скифы"- сколоты. Этноним "сколот" имеет в себе корень "кол", что и в имени их царя- Колаксая, того первого скифского царя, которого Гередот упоминает в своих трудах. Истории известны имена гуннских племен и народов: ути-гур, кути-гур, оно-гур. Или же всомним тюркские племена и народы как уй-гур, сал-гур (огузы).

Титул "гур" был также у Тамерлана и у его преемника Улугбека. На монете выпущенной Улугбеком дается полный титул Тамерлана "Эмир Тимур Гурган химмети-дин
Улугбек Гурган созумуз".


Иордан в своей книге "The Gothic History" пишет: Скифия похожа на гриб. Вначале она узкая,а затем широкая и круглая, доходя так далеко как Гунны, Албаны и Серы"

Серов принято считать варварским племенем кочевников, населявшими близлежашие к Китаю территории. Письменное упоминание о серов есть и у Страбона, который ссылается на более древнего Аполлодора, который сообшает в свою очередь о племенах серес и фрунов. Название фрунов встречается и у Кассиодора. Иордан и еще раннее Касcиодор идентифицировали фрунов с восточными хуннами (хсиунг-ну), которые жили на границе с Китаем, а серами называли греки всех тюркоязычных племен в этом регионе. Иордам начинает свое описание с гуннов Европы, переходит на албан Кавказа и доходит до хуннов востока " Скифия, которая простирается далеко и расстилается широко, граничит на востоке с серами, народом, который в начале своей истории обитал на берегах Каспийского моря." Иордан называет Сер конечной точкой Скифии, и наконец отмечает, что гунны и албаны живут на этой стороне Каспийского моря, когда серы ушли на восток. Он также идентифицирует албан, гуннов и серов как скифы.

Итак, мы видим из сообщений древних историков, что скифы (часть скифов роксоланы или аланы), албаны, парфяне, серы (греки называли так тюркоязычные племена) и гунны были родственны.


Давайте посмотрим на другие сообщения. Например о царях Албании.

Царь Албании Санесана (Санатурка)называли армянские историки "царем маскутов (массагетов)" (массагеты другое название скифов) или же царем "над тучей гуннов". Именно гунны защишали после смерти Санесана (Cанатурка) его владения до того времени пока рос его наследник. Епископ албанский Картост переводил религиозные тексты в 544 г. на "гуннский". До сих пор можно найти христианские религиозные тексты на тюркском на написанные армянскими буквами. (это относится к более поздним временам)

В 313 г., когда христианство принял албанский царь Урнайр, оно стало государственной религией в Кавказской Албании, куда входила и значительная часть Дагестана. Но принятие новой религии широкими массами растянулось на длительное время.

Наиболее ранние письменные сведения о попытках распространения христианства среди кочевников Прикаспия приводятся Фавстосом Бузандом. По его сведениям, молодой армянский епископ Григорис "представился маскутскому царю, повелителю многочисленных войск гуннов, встал перед ним и стал проповедовать христианство...Сперва они послушались, приняли и подчинились" - христианство приняли несколько тысяч маскутов. Однако вскоре гунны отказались от христианства и вместе с Григорисом перебили всю христианскую общину.

__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.08.2006, 02:51   #2
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,736
Сказал(а) спасибо: 1,871
Поблагодарили 1,741 раз(а) в 1,057 сообщениях
Вес репутации: 122
Ziyadli на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

А теперь давайте посмотрим в каком в виде "современня албанская история" до нас дошла.

Как известно произведения албанских древних как Мовсеса Каланкатуйского, Мхитара Гоша, Давтака не дошли до нас в оригинале, а дошли лищь те рукописи, которые были переведены на армянский язык и переписаны армянскими писцами.

Давайте посмотрим на факты

Пример первый:
Мовсес К. "История страны Алуанк". Есть два известных перевода: Патканова и Доусетта. И они отличаются друг от друга. Патканов сделал перевод "Истории" на русский язык, пользуясь лишь копией, снятой с одной только рукописи, принадлежавшей меценату Шахатуни. А Доусетт же переводя "Историю" на английский язык, сличил почти все имеюшиеся в различных хранилищах и частных библиотеках мира рукописи (около 40), а также изданные тексты.

Также в перевод Патканова не вошел целый отрывок, который остался так и незнакомым многим исследователям. На это указывали сам Доусетт и другие исследователи как Бунятов и Тер-Григорьян, в разные времена.

Ученые предпологают, что сам оригинал этой книги написанный на албанском потерялась и существуют разные рукописи на староармянском. Переписчики-монахи переделывали многие места и сделали его более приемлимым из точки зрения армянской церкви. При чтении перевода на русский язык остается ошушение, что автор хоть и приверженец албанской церкви и подданый албанских князей, но чрезмерно хвалит армянскую церковь и армянских князей, хотья нам сегодня известно, что между этими было немало соперничества, а порой и вражды.

Тер-Григорян указывает, что труд Мовсеса К. не дошел до нас в первоначальном виде и переписчики-переводчики (армянские чернецы монахи) по указанию армянских каталикосов допускали при переписке умышленные искажения в тексте. Именно некоторые армянские варианты "Истории" дают основание таким историкам как Еремян писать, что Мовсес К. мог писать эту книгу только на "древне-литературном арманском языке". Даже некоторые историки идyт дальше: они просто называют Мовсеса К. армянским историком. (например, Налбандян) Он считает "каким-то печальным недорозумением" тот факт, что книга называется именно "История страны Алуанк (Агван, Албания)"

Посмотрим на факты, которые приводил Тер-Григорян и которые свидетельствуют об отношении армянских церковных деятелей к рукописи "История". Например, эчмиадзинский каталикос Симеон сделал на полях рукописи следуюшие приписки:
"А то, что только в албанской истории [упоминается]- и это находится только в некоторых копиях, а не во всех- о том, что Егише до святого Григория албанский патриарший престол занимали также другие [албанцы]- это ложь и добавлено это после".."Столько, сколько мы очертили ногтем- это ложь и добавлено тшеславными [лицами] в свою пользу позже, ибо в других историях этого совершенно нет. Думается, что это совершили после католикоса Ананий албанские чернецы" (Архив армянской истории, 1894, стр 399, цитата по Тер-Григоряну)

Пример второй: Произведения албанского поэта Давтака постигла та же участь. Еремян пишет: Давтак был "придворным поэтом албано-армянского (????) ишxана Джуаншера". (Имеется в виду Джаваншир, царь Албании) Он хочет признания этих стихов "первым памятником светской поэзии феодальной Армении, а не Албании" (Еремян. Раннефеодальная культура Армении. стр 236)

Пример третий: Такая судьба постигла "Судебника" Мхитара Гоша. Известно, что главная работа М.Гоша называется "Датастанагирк", т.е. "Судебник", составленный автором примерно в 1184. Однако издатели этой работы Гоша добавили к названию ее отсуствуюшее в рукописи слово "хайоц" и образовали новое, никогда не написанное самим Гошем название "Датастанагирк хайоц", т.е. "Армянский судебник". Эта книга была переведена Паповяном, Ереван, 1954. Переводчик опустил значительную часть текста, который излагает албанские каноны.

Пример четвертый:
Самое раннее упоминание "Истории Агван" встречается в связи с приездом католикоса армян Аннании Мокаци в Хачен, когда католикосом албан был Гагик. Католикос Гагик сообщил, что он посвяшен в католикосы Албании именем св. Григория, "как это было с самого начала и как это записано в "Истории Агван" (орнес ев ери и скзбане леал ев каргеал и партмутьеан Агуаниц) Когда Гагик выразил пожелание справиться по этой истории, ибо он слышал, что Албания была обращена в христианство раньше Армении, то католикос Армении не разрешил сделать этого. Аннания заявил, что книга эта неверна, ибо "Албания является архиепископатом, а Армения- католикосатом". "История" случайно попала в руки армянского католикоса и он потребовал найти "записанное в ней происхождение освяшения (албанов), которое нам необходимо, которое мы желаем видеть (зор сиреак орум ев цангорди еакь тесутьеан)"

Затем Аннаний прочел следуюшую выдержку из этой истории " Через 266 лет после апостолов Бартоломея и Фаддея, на 17 году Трдата, царя Армении и (во дни) Урнайра, царя Албании, владыка св. Григорий из рода Суреан Пахлав Аршакуни, просветитель Армении, был посвяшен на престол этими апостолами, в то время как Трдат и Урнайр, цари Армении и Албании, все еще пребывали в идолопоклонстве" (Х.Дадеан, Арарат, 1896, стр 22-25. Н.Акинеан. Мовсес Дасхуранци (кочуац Каганкатваци) ев ир патмуин Агуаниц, Андерс Амсуреа, Вена 1953, стр 13-15)

Этого как мы знаем нет в "Истории Агван"

Степаннос Орбелиан описывая эти же события, говорит, что в "Истории Агван", по совету Аннании, "было с большой тшательностью вписано, что первый епископ в Албании был просвещен св. Григорием, просветителем Армении, по просьбе Урнайра, царя Албании; что они (албаны) оставались покорными бенефициями армянского престола в течении 440 лет и что каталикосы Албании получали посвяшение из рук армян, ибо те (армяне) были патриархами, а те (албаны) были архиепископами; и это (продолжалось так) в течении правления 25 каталикосов Армении вплоть до владыки Авраама" (С.Орбеллиан. История Сисакана, стр 279, Histoire de Siounie.., p.161

Этот отрывок изложен (с добавленными аннотациями) в "Историю Агван" (1,стр9 и 2, стр 48), однако это все является выдуманным и вымышленным добавлением к "Истории Агван".
__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.08.2006, 10:09   #3
Гость
 
Сообщений: n/a
Мои фотоальбомы

По умолчанию

кто-то из наших ученых расшифровал надпись на мингечаурской капители....можно получить текст? что-то на тюркском вроде бы.

  Ответить с цитированием
Старый 21.08.2006, 20:36   #4
Местный
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 332
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 18
М.Ариф на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Итак, албаны - кто они?
Совокупность племен? Или автохтонный народ, объединивший соседние племена? Что говорит мировая албанистика, концепция Фариды Мамедовой - албанцы наши предки? Или исчезнувший народ?
__________________
Азербайджанцы всех стран, объединяйтесь!

М.Ариф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.08.2006, 22:11   #5
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,736
Сказал(а) спасибо: 1,871
Поблагодарили 1,741 раз(а) в 1,057 сообщениях
Вес репутации: 122
Ziyadli на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Пришелец @ 21.8.2006, 19:36) [snapback]1450[/snapback]</div>
Цитата:
Итак, албаны - кто они?
Совокупность племен? Или автохтонный народ, объединивший соседние племена? Что говорит мировая албанистика, концепция Фариды Мамедовой - албанцы наши предки? Или исчезнувший народ?
[/b]
Вам ответ в каком виде? В виде паспорта албан, где есть пятая графа или достаточно то, что я выше написал? Почитайте еще раз...на досуге и не торопясь.

Для тех, кто любит читать историю коротко в смс-формате: aлбаны, даи (даки), серы все они саки, тоесть скифы. А они тюрки
__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.08.2006, 22:19   #6
Местный
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 332
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 18
М.Ариф на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Ziyadli @ 21.8.2006, 21:11) [snapback]1493[/snapback]</div>
Цитата:
Вам ответ в каком виде? В виде паспорта албан, где есть пятая графа или достаточно то, что я выше написал? Почитайте еще раз...на досуге и не торопясь.

Для тех, кто любит читать историю коротко в смс-формате: aлбаны, даи (даки), серы все они саки, тоесть скифы. А они тюрки
[/b]
Я ведь не зря задал вопрос. Согласно науке - скифы ираноязычные народы. Разве не так? Кто опроверг Геродота?
__________________
Азербайджанцы всех стран, объединяйтесь!

М.Ариф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.08.2006, 01:53   #7
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,736
Сказал(а) спасибо: 1,871
Поблагодарили 1,741 раз(а) в 1,057 сообщениях
Вес репутации: 122
Ziyadli на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Пришелец @ 21.8.2006, 21:19) [snapback]1496[/snapback]</div>
Цитата:
Я ведь не зря задал вопрос. Согласно науке - скифы ираноязычные народы. Разве не так? Кто опроверг Геродота?
[/b]
А с чего вы решили, что Гередот сказал, что скифы ираноязычны?

А в современной науке есть три гипотезы. о тюркоязычии, об ираноязычии, и принадлежности их к яфетическим народам. Последняя опровергнута. А две гипотезы все живые. Последние исследования показывают, что скифы и есть тюрки.

Есть отличная книга Заура Гасанова "Царские скифы"
__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.08.2006, 14:27   #8
Местный
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 332
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 18
М.Ариф на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

1. Геродот в книге четвертой своей Истории в абзаце 117 пишет: "Савроматы говорят по-скифски,...". А науке известно, что Савроматы (Сарматы, греч. Σαρμάται, лат. Sarmatae) — общее название кочевых скотоводческих ираноязычных племён (аланы, роксоланы, савроматы, языги и др.), расселившихся в III веке до н. э. — IV веке н. э. в степях от Тобола на востоке до Дуная на западе.
Отсюда, из Вашей логики, следуют два варианта, или
а) Савроматы были двуязычные, т.е. ираноязычные и тюркоязные (скифоязычные);
б) Савроматы были только тюркоязычные и мировая наука ошибается причисляя их к ираноязчным племенам.
2. Мировая наука утверждает, что "...евразийские степи между Волгой и Енисеем еще в 4 - 2 тыс. до н.э. занимали индоевропейские племена европеоидного расового типа, которые говорили на родственных друг-другу языках индоиранской языковой семьи. Преобладающими в восточной части евразийских степей были древнейшие иранские языки, те самые, на которых создавалась Авеста и проповедовал Заратуштра (конец 2 тыс. до н.э.)".
Отсюда, из Вашей логики. следуют два варианта, или
а) скифы каким-то неизвестным науке способом просочились от Енисея до Дуная, разгромили киммерийцев и осели в тылу у ираноязычных народов, предоставив остальным тюркским племенам и народам Срединной и Центральной Азии самостоятельно развиваться.
б) мировая наука глубоко ошибается - "гялят делает", а мы вывели новый сорт тюркоязычных племен в Европе со своим государством в 7-4 веках до н.э. вопреки всем научным законам.
__________________
Азербайджанцы всех стран, объединяйтесь!

М.Ариф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.08.2006, 15:58   #9
Местный
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 3,215
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
Вес репутации: 47
Mortima на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Пришелец, сорри за оффтоп, но Зиядлы не будет на форуме неделю. Мы с ним один раз беседовали на эту тему - уверенна что у него есть очень интересные комментарии к вашему посту.
__________________

Занятие ерундой на рабочем месте развивает боковое зрение, слух и
бдительность в целом

Mortima вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.08.2006, 17:10   #10
Местный
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 332
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 18
М.Ариф на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Mortima @ 22.8.2006, 14:58) [snapback]1576[/snapback]</div>
Цитата:
Пришелец, сорри за оффтоп, но Зиядлы не будет на форуме неделю. Мы с ним один раз беседовали на эту тему - уверенна что у него есть очень интересные комментарии к вашему посту.
[/b]
Если он мне начнет пересказывать Гасанова, то могу сразу указать на ошибки молодого политолога Гасанова о том. что слово "скиф" переводится как "гуз" неверны. В тексте Геродота стоит неизменно "скютх" (сигма - каппа - и/юпсилон - тхэта), что ничего общего с гузами не имеет. Термин "скютх" зафиксирован в сотнях античных текстах, термин "гуз" появляется впервые в раннем средневековье.
Еще одним неоспоримым доказательством ираноязычности скифов является тот простой факт, что имена их, их богов, их термины - ираноязычные. Этот факт был установлен мировой наукой еще в 19-20 веках, когда возникла наука о сравнительном индоевропейском языкознании. До этого в скифах видели и предков тюрок, и предков славян, и вымерший бесследно народ. Но все это уже вчерашний день.
__________________
Азербайджанцы всех стран, объединяйтесь!

М.Ариф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.08.2006, 03:06   #11
Местный
 
Аватар для Ziyadli
 
Регистрация: 11.08.2006
Сообщений: 10,736
Сказал(а) спасибо: 1,871
Поблагодарили 1,741 раз(а) в 1,057 сообщениях
Вес репутации: 122
Ziyadli на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Пришелец @ 22.8.2006, 13:27) [snapback]1561[/snapback]</div>
Цитата:
1. Геродот в книге четвертой своей Истории в абзаце 117 пишет: "Савроматы говорят по-скифски,...". А науке известно, что Савроматы (Сарматы, греч. Σαρμάται, лат. Sarmatae) — общее название кочевых скотоводческих ираноязычных племён (аланы, роксоланы, савроматы, языги и др.), расселившихся в III веке до н. э. — IV веке н. э. в степях от Тобола на востоке до Дуная на западе.
Отсюда, из Вашей логики, следуют два варианта, или
а) Савроматы были двуязычные, т.е. ираноязычные и тюркоязные (скифоязычные);
б) Савроматы были только тюркоязычные и мировая наука ошибается причисляя их к ираноязчным племенам.
[/b]
Салам Пришелец. Коротко.

Гередот также пишет в 4 книге, что на плохом скифском говорили савроматы- дети скифов и амазонок. Также он пишет, что когда скифы приходили к аргиппеям, то говорили при помощи "семи толмачей на семи языках". Также Помпоний Мела писал: "нравы и культура скифских племен различны". Мы говорим о "царских скифах"- сколотах

СамаСамо название сарматы- савроматы есть другая проблема скифологии. Описание савроматов известно нам от Гередота, когда название сарматы встречаются у более поздних римских авторов как Тацит, Флакк, Марцеллин. Между ними 800 лет разницы. Ростовцев справедливо отмечает, что идентифицировать их как один и тот же народ не удается. Просто схожие имена. Иосиф Флавий также ставил разницу между остальными скифами и сарматами

Насчет аланов...на Кавказе есть только один народ, у кого самоназвание "алан"- это балкары. А они как известно тюрки. И главное, они становились раньше чем древние тюркюты.
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
2. Мировая наука утверждает, что "...евразийские степи между Волгой и Енисеем еще в 4 - 2 тыс. до н.э. занимали индоевропейские племена европеоидного расового типа, которые говорили на родственных друг-другу языках индоиранской языковой семьи. Преобладающими в восточной части евразийских степей были древнейшие иранские языки, те самые, на которых создавалась Авеста и проповедовал Заратуштра (конец 2 тыс. до н.э.)".[/b]
Мировая наука вряд ли говорит одним голосом. Есть три школы: первая утверждает ираноязычность скифов (Миллер), другая тюркоязычность (Латам), а третья "яфетичность" (Марр). Те индоевропейские племена не обязательно скифы.
<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
Отсюда, из Вашей логики. следуют два варианта, или
а) скифы каким-то неизвестным науке способом просочились от Енисея до Дуная, разгромили киммерийцев и осели в тылу у ираноязычных народов, предоставив остальным тюркским племенам и народам Срединной и Центральной Азии самостоятельно развиваться.
б) мировая наука глубоко ошибается - "гялят делает", а мы вывели новый сорт тюркоязычных племен в Европе со своим государством в 7-4 веках до н.э. вопреки всем научным законам. [/b]
Неизвестным науке способом? Вы хотите сказать, что Вам известны способы, как древние арийцы оказались и в Инди, и в Европе, и в Иране? Если они кочевали, то почему скифам такой способ не должен был удаваться.

ПС: Я привел вам сообщения древних первоисточников в моем первом сообщении, которые говорят об этих народах. А Вы проигнорировали это. Ощушение такое, что Вы убеждены в своей правоте. А против убеждений я не собираюсь выступать. Это гиблое дело.

Кстати, сам отец идеи ираноязычности скифов Абаев говорил, что его исследования не доказательство ираноязычности скифов. Тоесть Вы убеждены больше чем сам отец этой идеи.

А терминах "скуз" итд.. поговорим позже

__________________
I am back!


Ziyadli вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.08.2006, 05:50   #12
Местный
 
Регистрация: 23.07.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 332
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 18
М.Ариф на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

Салам, Ziyadli! Я буду рад, если Вы докажите, что скифы были тюркоязычные племена. Тогда Вы получите Нобелевскую премию по гуманитарным наукам и устроите, может быть, гонаглыг. А я откинусь на кресле перед компьютером, почешу свою волосатую грудь и скажу: "Вот так! Знай наших!"
А пока, к сожалению, этого не произошло, мне интересно - как трактует этот вопрос официальная академическая наука Азербайджана? Какая гипотеза языка албан и Кавказской Албании принята государством, чему учат школьников и студентов?
__________________
Азербайджанцы всех стран, объединяйтесь!

М.Ариф вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 02:10   #13
Местный
 
Аватар для Fireland
 
Регистрация: 06.08.2006
Сообщений: 8,496
Сказал(а) спасибо: 770
Поблагодарили 451 раз(а) в 303 сообщениях
Вес репутации: 99
Fireland на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

ИСЧЕЗАЮЩИЕ УДИНЫ АРМЕНИИ

Маленькая община постепенно забывает свой древний язык.


Татул Акопян, Дебедаван (IWPR №398, 2 июля, 2007)

Сегодня учительница с 36-летним стажем Седа Кумсиева живет в Армении, однако, были времена, когда она преподавала русский язык и литературу в селе Вардашен, что находится в Азербайджане.

Кризис конца восьмидесятых годов, который привел к армяно-азербайджанской войне из-за Нагорного Карабаха, вынудил ее оставить родной дом и переселиться в Армению.

Седа – удинка, представительница этнической группы, исповедующей христианство и имеющей собственный уникальный язык. В том, как сложилась ее жизнь, решающую роль сыграл тот факт, что муж ее – армянин. На сегодняшний день ее семья разбросана по всему Кавказу.

«Часть моих родственников осталась в Вардашене, другая – обосновалась в Тбилиси. Я чистокровная удинка, но муж – армянин, и мы, как и остальные семьи, состоящие в смешанных браках, покинули Азербайджан», – рассказывает Седа.

В селе Дебедаван живут одиннадцать удинов из Азербайджана. Многие обосновались в других селах на территории Армении. Удины, с которыми беседовал IWPR, давали понять, что в Армении они чувствуют себя в безопасности. При этом все они выражали обеспокоенность тем, что их уникальная культура постепенно вымирает.

Глава сельской общины Дебедавана Георгий Бабаян сказал IWPR: «Мы не делаем различия между армянами и удинами. Во время эмиграции вардашенцев в 1988 году вместе с армянами в Дебедаван переехали несколько удинских семей. Впоследствии некоторые их них эмигрировали в Россию. Мы с удинами равны: делим с ними и радость, и горе».

По словам этнографа Грануш Харатян – автора серии трудов об удинах – в Армении их всего около двухсот человек.

«У общины нет статуса национального меньшинства, – сказала она. – Сегодня вообще нет ни одного нормативного документа, регулирующего этот вопрос. В качестве нацменьшинств признаются только те группы, которые планомерно стараются сохранить свою этническую идентичность».

Харатян утверждает, что смешанные браки с армянами – не главная причина, по которой удины бежали из Азербайджана. По ее словам, там они преследовались по этническому признаку.

«В грузинском селе Октомбери обосновались те удины, которые в свое время преследовались в Нидже. Вплоть до последних выселений в Азербайджане существовало не два, а целых пять удинских поселений. О трех поселениях известно мало, поскольку жившие там удины, хоть и были христианами, но говорили на азербайджанском. Эти поселки назывались Джоурлу, Мирзабейлу и Султан Нухи. Несколько человек оттуда также эмигрировали в Армению», – сказала она.

Через своих двоюродных братьев, которые поселились в Тбилиси и зовут себя Кумсиашвили, Седа Кумсиева получает информацию о своих родных, которые остались в Вардашене. Она по-прежнему очень скучает по родному селу, которое сегодня носит другое название – Огуз.

«Хотя наш быт и традиции – армянские, у удинов есть свои характерные праздники. Еще с детства помню, как в мае на руки малышей повязывали разноцветные нити, а потом вешали эти лоскутки на ветви деревьев. Каждый загадывал желание для осуществления заветной мечты. Праздник назывался Димбаз», – рассказывает Седа.

45-летняя Жанна Лалаян замужем за армянином, и ее семья также рассеяна. «Мой брат Олег и другие родственники живут в Нидже. Другой мой брат живет с семьей в Украине: его дети уже не знают удинского языка. Новое поколение удинов, обосновавшихся в России и в других странах, родного языка не знает. Наша нация постепенно сокращается», – сказала она.

70- летняя удинка Аршалуйс Мовсисян, муж которой был армянином, живет в селе Баграташен. Многие ее родственники – целый взвод племянников и племянниц – живут в Азербайджане. «Сердце разрывается на части, хочу увидеть их лица», – еле сдерживает слезы Аршалуйс.

«Мы, как и армяне, признаем крест и имеем свои церкви. Мы не выдавали своих девушек за азербайджанцев и не брали девушек у них, потому что мы – крестопоклонники. Как и у армян, наши невесты выходят в белых одеждах, с открытыми лицами, мы танцуем армянские танцы, хороним наших покойников по армянскому обычаю. Не считая языка, между нами нет различий».

Подобно своим азербайджанским коллегам, армянские историки называют удинов потомками кавказских албанцев. Однако армянские источники относят процесс ассимиляции к более раннему периоду – утверждается, что удины признали армянскую церковь еще в пятом веке, в это же время начав перенимать армянские традиции, быт и фамилии.

По данным историков, удины – сохранившаяся частичка некогда большой культуры. Они подчеркивают, что удинский язык не состоит в родстве ни с армянским (индоевропейская группа языков), ни с азербайджанским (тюркская группа) языками.

История некоторых самобытных обычаев удинов уходит корнями в дохристианские времена.

Арзу Даргиян вспоминает, как в Азербайджане у удинов был обычай почитания деревьев. «Мы выбирали в собственном саду какое-нибудь плодовое дерево и поклонялись ему: зажигали вокруг свечи, приносили в жертву домашних животных. Нельзя было взбираться на святое дерево или срывать с него плоды: их можно было есть только когда они сами падали с дерева», – сказала она.

Удин Олег Дулгарян тоже родом из Вардашена, но уехал он оттуда еще ребенком. Сегодня он возглавляет неправительственную организацию, занимающуюся проблемами беженцев, и является ярым поборником сохранения культуры этого древнего, но крайне малочисленного народа.

Дулгарян говорит, что хочет создать земляческий союз «Агванк» (древнее название Кавказской Албании), который бы ставил целью сохранение самобытности удинов и занимался академическим изучением истории этого народа.

«Быть удином в Армении – не проблема, нас не вынуждают отказаться от своей национальности. Основные проблемы эмигрировавших из Азербайджана удинов аналогичны проблемам армянских беженцев», – сказал он.

Дулгарян надеется, что правительство поддержит его проект. Между тем в состоянии серьезного упадка находится главный элемент культуры удинов – их язык.

«Мои сыновья совсем не знают удинского, – сетует Алексей Казаров, который тоже когда-то жил в Вардашене. – Наша нация постепенно исчезает. Во всем мире осталось от восьми до десяти тысяч удинов».

Татул Акопян, политический обозреватель, Общественное радио Армении.

http://www.iwpr.net/?p=crs&s=f&o=3...c_state=hrupcrs

Fireland вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 02:11   #14
Местный
 
Аватар для Fireland
 
Регистрация: 06.08.2006
Сообщений: 8,496
Сказал(а) спасибо: 770
Поблагодарили 451 раз(а) в 303 сообщениях
Вес репутации: 99
Fireland на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

ДРЕВНЯЯ ХРИСТИАНСКАЯ ОБЩИНА АЗЕРБАЙДЖАНА ПРИХОДИТ В УПАДОК


Древний кавказский народ – удины – рассеивается по миру.

Фарман Набиев, Садыг Фаталиев, Фидан Мамедова, Нидж (IWPR №398, 2 июля, 2007)

Несмотря не все свои проблемы, село Нидж, что находится в северной части Азербайджана, буквально источает доброжелательность и гостеприимство. Прохожий, которого мы, корреспонденты IWPR, остановили с просьбой помочь нам сориентироваться в этом большом поселении, вызвался быть нашим проводником и не успокоился, пока не довел нас прямо к дверям интересовавшего нас дома.

Встретиться с местными жителями несложно: днем женщин можно найти в магазинах, расположенных в центре поселка, а мужчин – в чайханах, где к вам всегда может подойти совсем незнакомый человек и пригласить вас выпить чаю.

А если вы приглашены в дом, вы не сможете уйти оттуда, не отведав угощений со стола, накрытого фруктами, сладостями и вареньями.

Большинство жителей села Нидж являются представителями небольшой этнической группы – удинов. Есть целый ряд причин считать их замечательными. Христиане, они живут в стране, преобладающая часть населения которой исповедует ислам. Их язык никак не соотносится с титульными языками крупных кавказских государств Азербайджана, Армении и Грузии. Их этнические корни восходят к древнему народу – кавказским албанцам (не путать с балканскими албанцами).

К сожалению, сегодня будущее этого уникального народа находится под угрозой, и причиной тому является эмиграция. Вдобавок ко всему, удины против своей воли оказались вовлеченными в исторический конфликт между Арменией и Азербайджаном.

Из семи тысяч жителей Ниджа удинами являются немногим более четырех тысяч человек. Село является частью богатого сельскохозяйственного региона. Как сказал директор местной библиотеки Сахиб Мурадов, Нидж – самый процветающий из всех 60 населенных пунктов Габалинского района.

«В Нидже находится самый большой рынок в регионе. Сюда привозятся товары из всех краев Азербайджана. Огромным спросом пользуются орехи, каштан, грецкие орехи, яблоки и овощи, которые выращивают жители Ниджа. А такого мускатного вина, как у нас, больше нигде не найти», – сказал Мурадов.

«Население в нашем поселке живет в достатке... Но не скрою: некоторые уезжают отсюда».

Мы попали в Нидж в базарный день – в воскресенье. Дешевизна продававшихся на местном рынке сельскохозяйственных продуктов заставляла думать: уровень жизни здесь невысок. Действительно, из-за низких цен и неудавшегося в этом году урожая орехов жителям Ниджа приходится нелегко.

Большая часть тех, кто покидает поселок в поисках заработка, молодые люди. Едут в основном в Россию.

«Молодые ищут комфортную жизнь, – сказал 72-летний Герасим Чулаюрий. – Если бы в деревне работали какие-нибудь предприятия, они, может быть, и не уезжали бы некуда».

Единственное производство в селе – построенный еще в советское время консервный завод – уже давно простаивает, и люди, прежде на нем работавшие, до сих пор остаются не у дел.

Три из пяти здешних средних школ являются русскими. В двух других обучение ведется на азербайджанском языке. Удинский язык преподается только в начальных классах, и дети большинства удинов ходят в русские школы.

По словам Сергея Далларина, являющегося директором построенной еще 150 лет назад школы №1, после окончания средней школы молодые удины уезжают продолжать образование за границей – в основном, в России.

«Окончив вуз, они не возвращаются в поселок, так как здесь для них нет работы, – сказал он. – В результате число удинов в Нидже сокращается. Например, десять лет назад нас в поселке насчитывалось шесть тысяч человек, а сегодня – всего четыре с половиной тысячи».

«Раньше наши представители занимали посты в государственных органах. А теперь из-за проблемы миграции на местах почти не осталось образованных удинов, и, стало быть, некому представлять нас в государственных структурах. Поэтому в последние годы удины, в отличие от других национальностей, остаются в стороне от процессов принятия решений относительно национальных меньшинств», – сказал председатель Центра культуры удинов «Орайн» («Ручеек») Михаил Гангалов.

Удины единогласно заявляют, что разногласий с азербайджанцами у них нет.

Местный житель Ашот пишет стихи на азербайджанском языке под псевдонимом Удиноглу. «Я пишу на азербайджанском, потому что все удины говорят, пишут и читают на этом языке. Мы уже давно породнились с азербайджанцами», – говорит Ашот.

Жена Ашота удинка по матери и азербайджанка – по отцу. Старшие брат и сестра Ашота тоже создали семьи с этническими азербайджанцами.

Нидж пережил трудные времена в конце советского периода, когда удинов, чьи фамилии тогда имели окончание «ян» (как в армянских фамилиях), часто ошибочно отождествляли с армянами.

«В конце восьмидесятых годов, когда начался конфликт с армянами, возникли некоторые сложности, – вспоминает местный чиновник Видади Махмудов, который сам является наполовину азербайджанцем, наполовину удином. – «Когда армяне начали массово покидать Азербайджан, прошли слухи, что в Нидже живут армяне... Но местное правительство и власти справились с силами, которые разжигали страсти, и не дали нас в обиду».

В результате лишь небольшое число удинов уехали в Армению.

Уже несколько лет, как удинские фамилии не оканчиваются на «ян», а молодые удины имеют возможность служить в азербайджанских вооруженных силах.

«Сегодня мы с гордостью можем сказать, что в рядах азербайджанской армии удинов представляют 20 человек», – сказал Махмудов.

Разговоры об «армянском следе» в истории Ниджа вспыхнули с новой силой два года назад – в связи с обсуждавшимися тогда планами реставрации находящейся в селе старинной албанской церкви. В советские времена использовавшаяся в качестве амбара церковь была окончательно восстановлена в прошлом году.

«Теперь удины могут еженедельно приходить в церковь, чтобы поставить свечку, помолиться или сделать пожертвование, – сказал охранник и садовник церкви Севан Магари. – Я и сам получаю зарплату за счет этих пожертвований. Пока я единственный работник в церкви. В настоящее время трое наших земляков получают религиозное образование. Так что скоро у нас будут свои священники. В деревне есть также две [армянские] григорианские церкви, но туда никто не ходит».

Реставрация была осуществлена при поддержке норвежского посольства в Азербайджане, однако, посол Норвегии Стейнар Гил отказался присутствовать на торжественном открытии восстановленной церкви. Свое решение он мотивировал тем, что в ходе восстановительных работ со стен церкви местными жителями были стерты надписи на армянском языке.

Действия сельских удинов оправдывает председатель удинской общины Азербайджана Роберт Мобили. «Мы не считаем нужным оставление надписей на чуждом нам языке на одной из главных албанских святынь, тем более что эти надписи были сделаны после того, как албанскую церковь передали под покровительство армянской церкви», – заявил он.

За случаем с церковью лежат более глубокие разногласия.

Азербайджанские историки утверждают, что удины или, как их еще называют – албанцы – были насильно ассимилированы армянами только в течение последних нескольких веков, и большинство церквей в Азербайджане и спорном Нагорном Карабахе являются албано-христианскими, а не армянскими.

«Эта церковь была построена в 1723 году. В 1836 году албанская церковь была передана в лоно армянской апостольской церкви. Это была не просто физическая передача церкви. Это означало, что вся литература, вся церковная утварь и, самое главное, библиотеки и книги церкви переходили в лоно армянской церкви», – сказала историк Фарида Мамедова.

По ее словам, армянская церковь уничтожила много албанских книг. Это, говорит она, объясняет тот факт, что литература этого народа не дошла до наших дней.

Однако хотя многие люди покидают Нидж, он остается духовным центром для азербайджанских удинов. Из шести сельских кладбищ четыре являются удинскими, и, как сказал глава Центра культуры Гангалов, многие богатые удины, живущие за границей, привозят своих усопших в Нидж, чтобы похоронить их там.

Фарман Набиев, редактор региональной газеты «Мингечевир Ишиглари». Фидан Мамедова, корреспондент газеты «Хазри». Оба являются участниками проекта IWPR «Общекавказская журналистская сеть», осуществляемого при финансовой поддержке Евросоюза. Садыг Фаталиев, независимый азербайджанский журналист

http://www.iwpr.net/?p=crs&s=f&o=3...c_state=hrupcrs.

Fireland вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 09:44   #15
Местный
 
Регистрация: 03.05.2007
Сообщений: 1,095
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 24
Рики-Тики-Тави на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

я так понимаю албанские рукописи хранятся в матенадаране фальсифицированные хайскими каталикосами и выдаваемые ими за армянских историков?
__________________
я бизимдирями покрою её надменные уста...

Рики-Тики-Тави вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 10:28   #16
Местный
 
Регистрация: 03.05.2007
Сообщений: 1,095
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 24
Рики-Тики-Тави на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Пришелец @ 29.8.2006, 4:50) [snapback]2647[/snapback]</div>
Цитата:
чему учат школьников и студентов?[/b]
[attachmentid=1742]

__________________
я бизимдирями покрою её надменные уста...

Рики-Тики-Тави вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 11:24   #17
Местный
 
Регистрация: 24.07.2006
Сообщений: 3,215
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
Вес репутации: 47
Mortima на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Arm @ 13.7.2007, 10:28) [snapback]69495[/snapback]</div>
Цитата:
[attachmentid=1742]


[/b]
Арм, а что тут не правда? То что ты слышал о Туси и не знаком с его работами меня не удивляет,а что плохого в том что хотя бы наше собственное молодое поколение будет знать о том что за 200 лет до открытия Америки он математически рассчитал ее месторасположение
__________________

Занятие ерундой на рабочем месте развивает боковое зрение, слух и
бдительность в целом

Mortima вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 11:42   #18
Местный
 
Аватар для Shahin
 
Регистрация: 23.04.2007
Адрес: Баку, Ени Сураханы
Сообщений: 1,079
Сказал(а) спасибо: 123
Поблагодарили 135 раз(а) в 92 сообщениях
Вес репутации: 24
Shahin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Arm @ 13.7.2007, 9:44) [snapback]69488[/snapback]</div>
Цитата:
я так понимаю албанские рукописи хранятся в матенадаране фальсифицированные хайскими каталикосами и выдаваемые ими за армянских историков?
[/b]
Когда я был в Матенадаране, очень просил показать мне рукописи на албанском языке. Не показали... Сказали, что на рестоврации.
__________________
Contraria non contradictoria,sed complementa sunt.

Shahin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 11:48   #19
Местный
 
Аватар для Shahin
 
Регистрация: 23.04.2007
Адрес: Баку, Ени Сураханы
Сообщений: 1,079
Сказал(а) спасибо: 123
Поблагодарили 135 раз(а) в 92 сообщениях
Вес репутации: 24
Shahin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Fireland @ 13.7.2007, 2:11) [snapback]69472[/snapback]</div>
Цитата:
Реставрация была осуществлена при поддержке норвежского посольства в Азербайджане, однако, посол Норвегии Стейнар Гил отказался присутствовать на торжественном открытии восстановленной церкви. Свое решение он мотивировал тем, что в ходе восстановительных работ со стен церкви местными жителями были стерты надписи на армянском языке.[/b]
Послу публикации Стейнар Гил (он сейчас посол в Литве) написал нам письмо, и указал на ошибку. Реставрация финансировалась не посольством, а Норвежским Советом по Беженцам. И по его словам, по меньшей мере одна надпись на армянском языке была сделана до 1836 года. (На мой взгляд, исключение, лишь подтверждающее слова Фариды Мамедовой).


__________________
Contraria non contradictoria,sed complementa sunt.

Shahin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 11:49   #20
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 21,337
Сказал(а) спасибо: 1,394
Поблагодарили 3,878 раз(а) в 2,555 сообщениях
Вес репутации: 228
Ашина на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Shahin @ 13.7.2007, 10:42) [snapback]69515[/snapback]</div>
Цитата:
Когда я был в Матенадаране, очень просил показать мне рукописи на албанском языке. Не показали... Сказали, что на рестоврации.
[/b]
А кто вообще этим засранцам доверил древние рукописи? Как они к ним попали? Как и когда - при царской или Совесткой власти туда всё свезли? Правильно ли, законно ли по нынешним правилам, введённым всякими там Юнесками и ООНами, такое положение, при котором шайка полевых командиров распоряжается культурным наследием, которое к ним не имеет никакого отношения?

Надо поднимать эти вопросы. Иначе всё сгниёт или пойдёт на самокрутки.


Ашина вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 12:21   #21
Местный
 
Аватар для Shahin
 
Регистрация: 23.04.2007
Адрес: Баку, Ени Сураханы
Сообщений: 1,079
Сказал(а) спасибо: 123
Поблагодарили 135 раз(а) в 92 сообщениях
Вес репутации: 24
Shahin на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата</div>
Цитата:
А кто вообще этим <BEEP> доверил древние рукописи? Как они к ним попали? Как и когда - при царской или Совесткой власти туда всё свезли? Правильно ли, законно ли по нынешним правилам, введённым всякими там Юнесками и ООНами, такое положение, при котором шайка полевых командиров распоряжается культурным наследием, которое к ним не имеет никакого отношения?

Надо поднимать эти вопросы. Иначе всё сгниёт или пойдёт на самокрутки[/b]
Скорее всего, после ликвидации Албанской церкви. Тогда все имущество албанской церкви перешло под управление Эчмиадзина.
__________________
Contraria non contradictoria,sed complementa sunt.

Shahin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 12:25   #22
Местный
 
Аватар для Fireland
 
Регистрация: 06.08.2006
Сообщений: 8,496
Сказал(а) спасибо: 770
Поблагодарили 451 раз(а) в 303 сообщениях
Вес репутации: 99
Fireland на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Ашина @ 13.7.2007, 9:49) [snapback]69519[/snapback]</div>
Цитата:
Надо поднимать эти вопросы. Иначе всё сгниёт или пойдёт на самокрутки.
[/b]
Этим вопросом должно заниматься Мин. Культуры Азербайджана. И давно пора начинать работы в этом направлении, так как это долгий и сложный процесс.

Fireland вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 12:43   #23
Местный
 
Регистрация: 07.12.2006
Сообщений: 21,337
Сказал(а) спасибо: 1,394
Поблагодарили 3,878 раз(а) в 2,555 сообщениях
Вес репутации: 228
Ашина на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Shahin @ 13.7.2007, 11:21) [snapback]69532[/snapback]</div>
Цитата:
Скорее всего, после ликвидации Албанской церкви. Тогда все имущество албанской церкви перешло под управление Эчмиадзина.
[/b]
Я думаю, что не только албанской, но вообще всякой тюркской. Туда же каким-то образом попало много рукописей из Крыма.


Ашина вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 14:38   #24
Местный
 
Регистрация: 03.05.2007
Сообщений: 1,095
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 24
Рики-Тики-Тави на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Ашина @ 13.7.2007, 10:49) [snapback]69519[/snapback]</div>
Цитата:
А кто вообще этим засранцам доверил древние рукописи? Как они к ним попали? Как и когда - при царской или Совесткой власти туда всё свезли? Правильно ли, законно ли по нынешним правилам, введённым всякими там Юнесками и ООНами, такое положение, при котором шайка полевых командиров распоряжается культурным наследием, которое к ним не имеет никакого отношения?

Надо поднимать эти вопросы. Иначе всё сгниёт или пойдёт на самокрутки.
[/b]
в минутах праведного гнева Ашина ощущал себя.. Богом :laugh:

гагулик, это все Ариф Юнусов тщательно все собрал весь чудовищный компромат на Хаев и "показать не могу - все материалы я отправил КГБ Армении"
__________________
я бизимдирями покрою её надменные уста...

Рики-Тики-Тави вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.07.2007, 14:42   #25
Местный
 
Регистрация: 03.05.2007
Сообщений: 1,095
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 24
Рики-Тики-Тави на пути к лучшему
Мои фотоальбомы

По умолчанию

<div class='quotetop'>Цитата(Fireland @ 13.7.2007, 11:25) [snapback]69534[/snapback]</div>
Цитата:
Этим вопросом должно заниматься Мин. Культуры Азербайджана. И давно пора начинать работы в этом направлении, так как это долгий и сложный процесс.
[/b]
Файрленд.

еще совсем недавно вы собирались раскрыть глаза миру, доказав, что первыми христианами были протоазербайджанцы-албанцы. обе эти задачи вполне коррелируют.
__________________
я бизимдирями покрою её надменные уста...

Рики-Тики-Тави вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Почему албаны? Ziyadli История и Этнография 144 09.07.2007 16:12


Текущее время: 13:39. Часовой пояс GMT +5.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Rambler's Top100  

Голос Тюркского мира Кавказский полигон